El Festival de Cine de San Sebastián cumple diez años de accesibilidad

MADRID
SERVIMEDIA

El festival de cine de San Sebastián abrirá sus puertas al público este viernes, contando nuevamente y por décimo año consecutivo con subtitulado en tres idiomas (español, inglés y euskera) para personas con discapacidad auditiva.

Las galas de inauguración, de clausura y los premios Donostia contarán con subtitulado para sordos, subtitulado en inglés y en euskera.

Todo ello será posible gracias a la iniciativa gestada por el CESyA (Centro Español de Subtitulado y Audiodescripción, dependiente del Real Patronato sobre Discapacidad) y la Universidad Carlos III de Madrid, encargados de implementar la herramienta ‘Mercurio’.

Se trata de un nuevo sistema de gestión de los servicios de accesibilidad diseñado específicamente para grandes eventos y que se aplicará en las galas accesibles con la emisión en directo de subtítulos en castellano, inglés y euskera en pantallas integradas en la escenografía.

(SERVIMEDIA)
21 Sep 2017
ALQ/pai