Universidades

Estudiantes de Periodismo analizan en un libro el papel de los idiomas en los organismos internacionales

- Es un trabajo de alumnos de Periodismo Especializado de la Universitat Abat Oliba CEU (Barcelona)

MADRID
SERVIMEDIA

Un grupo de estudiantes de Periodismo de la Universitat Abat Oliba CEU han escrito el libro ‘Las lenguas en los organismos internacionales’. Editado por Universidad Viva, presenta un análisis de cómo está organizada la presencia y uso de los idiomas en algunos de los principales organismos internacionales: ONU, Unesco, Organización Mundial del Turismo, Unión por el Mediterráneo, Unión Africana y Parlamento Europeo.

Cada uno de los capítulos es fruto del trabajo de investigación llevado a cabo por los estudiantes de la asignatura de Periodismo Especializado. Lo han hecho bajo la dirección del rector de la UAO CEU, el filólogo Rafael Rodríguez-Ponga, que era el profesor del módulo de Periodismo Gubernamental de la asignatura. Entre los autores de los capítulos hay también universitarios de México y Colombia.

Según sus impulsores, el análisis del uso que los idiomas tienen en los organismos internacionales pone de manifiesto los aspectos comunicativos, culturales y políticos que entran en juego en la determinación de qué papel juega cada lengua en el funcionamiento de estas instituciones. Como señaló Rodríguez-Ponga en el acto de presentación de la obra, hay que tener en cuenta que existen unos siete mil idiomas en el mundo, lo que exige “ponerse de acuerdo en qué lengua se va a comunicar. Esto representa un esfuerzo de humildad por parte de quienes aceptan aprender y comunicarse en una lengua que no era inicialmente la suya”.

A la hora de la verdad, el estudio llevado a cabo por los estudiantes revela que son nueve las lenguas que juegan este rol de idioma de comunicación en las instancias internacionales: inglés, francés, español, árabe, ruso, chino, portugués, suajili y alemán.

CATALÁN

La investigación de los estudiantes coincidió con el debate sobre el uso del catalán en el Parlamento Europeo. El trabajo de los estudiantes permite saber en qué medida tiene cabida la lengua catalana en el funcionamiento de esta cámara.

El libro se enmarca en las actividades de la Cátedra Unesco y Paz, Solidaridad y Diálogo Intercultural. Su directora, Carmen Parra, destacó la “valentía” tanto de los estudiantes como del profesor responsable de la asignatura y del editor. En representación de la editorial habló Miguel Ángel Barbero, que subrayó los paralelismos entre el “proceso educativo y el editorial”.

También intervinieron el director de los estudios de Comunicación, Juan Francisco Jiménez, que subrayó la importancia para el futuro periodista de abordar la realidad del uso de los idiomas. Asimismo, intervinieron dos de los alumnos autores de capítulo en el libro, Joan García Almeda y Lina Marcela Rendón. “Ha sido un trabajo colaborativo entre estudiantes de Barcelona, México y Colombia. Es lo que todo universitario sueña”, dijeron.

(SERVIMEDIA)
27 Feb 2024
AHP/clc