Accesibilidad

El Centro de Subtitulado y Audiodescripción realizará encuestas para testar la calidad del subtitulado

MADRID
SERVIMEDIA

El Centro Español de Subtitulado y Audiodescripción (CESyA) realizará encuestas para testar la calidad del subtitulado y "lograr una accesibilidad mayor a los contenidos audiovisuales", según explicó Belén Ruiz, directora gerente del CESyA tras mantener una reunión con los integrantes del Grupo de Trabajo de Indicadores de Accesibilidad en la Televisión.

Según informó este miércoles, este centro "los usuarios podrán mostrar su opinión a través de unos formularios para determinar el grado de satisfacción y la eficacia de los subtítulos. Para ello se ha diseñado una plataforma con videos subtitulados y se han elaborado una serie de cuestionarios 'online'.

El grupo trabajará de manera coordinada elaborando dichos cuestionarios, y una vez concluidos, se iniciará la captación de datos. Cuando se hayan obtenido las conclusiones del estudio, se convocará una nueva reunión del Grupo de Trabajo de Indicadores de Accesibilidad en la Televisión para analizar los resultados".

Dentro de este grupo se encuentran organismos administrativos públicos, como la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC), el Ministerio de Energía, Turismo y Agenda Digital, la Oficina de Atención a la Discapacidad (OADIS) y el Real Patronato sobre Discapacidad del Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social, entidad de la que depende el CESyA (gestionado a su vez por la Universidad Carlos III de Madrid).

Por parte del mundo televisivo, se ha contado con la presencia de expertos provenientes de Atresmedia, la Federación de Organismos de Radio y Televisión Autonómicos (Forta), Mediaset, RTVE y la Unión de Televisiones Comerciales en Abierto (Uteca).

La Federación de Asociaciones de Implantados Cocleares de España (AICE), la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE), la Confederación Española de Familias de Personas Sordas (Fiapas) y la Organización Nacional de Ciegos Españoles (ONCE) forman parte del Grupo de Trabajo de Indicadores de Accesibilidad en la Televisión como representantes del tejido asociativo de colectivos de personas con discapacidad.

Los miembros de estas entidades han aportado sus diferentes perspectivas para confeccionar una metodología de estudio que permita conocer las opiniones de los usuarios.

Los parámetros de la encuesta han sido acordados por el grupo de trabajo que tratará de conocer qué es lo que las audiencias consideran un buen subtítulo. Este estudio servirá para establecer un listado de indicadores de calidad que ordene los intereses de los espectadores, en aras de crear un subtitulado que responda a sus demandas. En la confección de estos indicadores se tendrán en cuenta factores como la sincronización, la ortografía, la adecuación de los efectos sonoros o el color de las letras.

(SERVIMEDIA)
12 Jun 2019
MAN/gja