Accesibilidad

Los servicios de accesibilidad de la TDT se mantienen en crecimiento constante desde agosto, según el CESyA

MADRID
SERVIMEDIA

Los servicios de accesibilidad proporcionados por los operadores de televisión en España han mantenido una racha de crecimiento ininterrumpido desde el mes de agosto, según el Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción (CESyA).

Aunque en el mes de octubre el cambio de frecuencias de la televisión digital terrestre o 'apagón de la TDT' afectó a las herramientas de monitorización que emplea el CESyA para supervisar los servicios de accesibilidad en televisión e impidió aportar cifras exactas, los datos del mes de noviembre muestran que la mayor parte de las cadenas han cumplido con los criterios mínimos establecidos por la Ley, incluso ha aumentado el número de horas de programación que ha contado con estos servicios.

La Ley General de la Comunicación Audiovisual obliga a que el 90% de las emisiones en los canales públicos estén subtituladas, y el 75% en los canales comerciales. Del mismo modo, los servicios de comunicación audiovisual televisiva de cobertura autonómica, ya sean públicos o privados de carácter comercial, han de contar con un mínimo de dos horas audiodescritas diarias (y todas las correspondientes a programas informativos) así como dos horas semanales interpretadas a lengua de signos española (LSE).

De acuerdo con los últimos datos del CESyA acerca del mes de noviembre de 2020, el 87,92% de la programación en la televisión digital terrestre ha contado con subtítulos para personas sordas (un 1,03% más respecto al mes de septiembre). Estos subtítulos, destinados a personas sordas, tienen una serie de características diferenciadoras, como la inclusión de efectos sonoros e información contextual, o el respeto de un código de colores para la identificación de personajes, entre otros.

La audiodescripción también ha aumentado de un modo significativo y progresivo, llegando a acumular 1.017 horas de contenido interpretado a lengua de signos durante el mes de noviembre. Este servicio de accesibilidad se ofrece, principalmente, en horas de madrugada y despertador, añadiendo algo de contenido en la franja de sobremesa. Por otra parte, destacan los aumentos en las cadenas DKISS (con 39 horas más de contenido audiodescrito), La 2 (con 23 horas más) y Clan (con 21 horas).

La interpretación a LSE también ha aumentado ligeramente hasta las 643 horas. Destacan las cadenas 24h, Clan y La 2, que han proporcionado más de diez horas de contenido signado, según CESyA.

(SERVIMEDIA)
17 Dic 2020
MAN/clc