Derechos Sociales

Una campaña de Derechos Sociales explica por qué usar lenguas de signos "es vital" para las personas sordas y sordociegas signantes

MADRID
SERVIMEDIA

El Ministerio de Derechos Sociales, Consumo y Agenda 2030 lanzó este viernes la campaña ‘Lengua de signos española y Catalana, más que VITAL’, con el objetivo de difundir su importancia cultural y social.

En la víspera del Día Nacional de las Lenguas de signos Españolas, la presentación oficial se celebró hoy en la sede del real Patronato sobre Discapacidad, promotor de La iniciativa. Esta busca favorecer el conocimiento y el respeto hacia la Lengua de Signos Española (LSE) y Catalana (LSC), y destaca su “aportación crucial para el desarrollo personal y la plena participación social de las personas sordas y sordociegas que las utilizan.

Bajo el lema '¿Seguro que no es un idioma', el vídeo de la campaña muestra situaciones cotidianas en las que el uso de la lengua de signos resulta vital para las personas signantes en campos como la educación, el acceso a la cultura o el trato con las administraciones públicas. Ofrece también escenas en el ámbito del hogar, donde las lenguas de signos fortalecen los vínculos familiares y fomentan la seguridad y confianza de los niños.

Además, refleja como el uso de estas lenguas en el aula garantiza las condiciones óptimas para el acceso, promoción y participación del alumnado con sordera, al tiempo que facilita el ejercicio de los derechos de ciudadanía a nivel de la administración. Por ello, a la pregunta “¿seguro que no es un idioma’”, la respuesta es evidente. "Claro que lo es".

Según explicó el director general de derechos de las Personas con Discapacidad, Jesús Martín Blanco, se ha querido reivindicar "el derecho de las personas sordas y sordociegas a conocer su lengua y a usarla en cualquier ámbito de la vida” y también la importancia de las lenguas de signos “como vehículos con los que se transmite el patrimonio cultural compartido y se promueve el reconocimiento identitario de sus respectivas comunidades”.

Recordó que las expresiones culturales vinculadas a la cultura sorda y a la lengua de signos española fueron declaradas como Manifestación Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial a través del Real Decreto 155/2024, de 6 de febrero.

La iniciativa ha sido promovida por el Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE) y se enmarca en la celebración del Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas, que tiene lugar cada 14 de junio. En 2025, el lema elegido para este día es 'Las lenguas de signos nos hacen más fuertes'.

El también director del Real Patronato sobre Discapacidad, Jesús Martín Blanco, apuntó que, desde 2020, “la dotación económica para las lenguas de signos españolas ha aumentado un 20%, mejorando los servicios de interpretación y videointerpretación”. Ello facilita a las personas signantes “su relación con las administraciones públicas, les permite llamar al colegio de sus hijos o comunicar una emergencia a las autoridades. Todas ellas son cuestiones vitales”, recalcó.

Junto a él participó la directora del Centro de CNLSE, María Luz Esteban, quien subrayó “la importancia de impulsar la investigación y la difusión de la lengua, porque la ciencia blinda y protege a esta lengua de su desaparición”,

En el acto también intervinieron el presidente de la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE), Roberto Suárez, y la actriz Miriam Garló, protagonista de la película 'Sorda'. Esta película explora la importancia que la lengua de signos tiene para las personas sordas y sordociegas signantes en su día a día y en sus interacciones sociales, laborales y educativas.

La campaña tiene como protagonistas a profesionales sordas y sordos del Centro Educativo Ponce de León, de la Fundación Montemadrid. Con su presencia, el Real Patronato sobre Discapacidad pone de manifiesto la labor que realizan en la promoción de la educación bilingüe en espacios inclusivos que favorecen la transmisión lingüística y cultural.

(SERVIMEDIA)
13 Jun 2025
AGQ/gja