Liberan al trabajador de MSF detenido en BahréinSaid Mahdi, traductor y conductor bahreiní de Médicos Sin Fronteras (MSF), fue puesto en libertad con cargos tras ser detenido a finales de la semana pasada por las Fuerzas de Seguridad de Bahréin, según informó la organización en su página web
Asalto armado a las oficinas de Médicos Sin Fronteras en BaréinVarios miembros armados de las Fuerzas de Seguridad de Baréin han irrumpido de forma violenta en las instalaciones de Médicos Sin Fronteras en Manama, en una acción que acabó con desperfectos materiales y la confiscación de todo el equipamiento y suministros médicos y de oficina
Madrid. La Comunidad amplía a turistas y visitantes la atención a personas sordas del 112La Comunidad de Madrid amplía el servicio de acceso al teléfono de emergencias 112 a todos los discapacitados auditivos que visiten la región por cualquier motivo, ya sea turismo o negocios, con el objetivo de ofrecer una atención global de urgencias a aquellas colectivos que por sus necesidades especiales más lo requieren. Esta modalidad se hará efectiva con la celebración de las Jornadas Mundiales de la Juventud, que se desarrollarán del 16 al 21 de agosto
Afganistán. Chacón confirma que los soldados heridos el sábado llegan esta tarde a EspañaLa ministra de Defensa, Carme Chacón, confirmó hoy en el "Fórum Europa. Tribuna Catalunya" que esta tarde llegará a España el avión medicalizado que traslada a los cuatro soldados heridos el pasado sábado en un atentado contra las tropas españolas en Afganistán. En el avión viaja también el intérprete civil que resultó herido en el ataque
Los "indignados" tendrán una radio y un periódico de barriosEl Movimiento 15-M contará con una radio propia y un periódico dirigido a los barrios de Madrid, con el fin de difundir las propuestas que salgan de las comisiones creadas por los "indignados" en la Puerta del Sol
Una comunidad de vecinos de Málaga exige el castellano a sus propietarios para ser presidentesLa Comunidad de Propietarios Torres de San Andrés de Málaga ha acordado que para ser presidente del vecindario será necesario saber castellano hablado y escrito, así como que los gastos de intérprete y traducción a otros idiomas corran a cargo de las personas que los necesiten y soliciten, según informó la Asociación Diversidad y Convivencia, que se ha mostrado a favor de este acuerdo
Madrid. El IMMF niega que vaya a reducir el número de traductores para los menores inmigrantesEl Instituto Madrileño de Menor y la Familia (IMMF) niega que vaya a reducir el servicio de traducción que, a día de hoy, cubre las necesidades de los menores inmigrantes, señala en un comunicado en respuesta a la UGT. "En todo caso, es responsabilidad de la Administración ajustar los servicios públicos a las necesidades existentes en cada momento y, en particular, a la importante disminución de menores extranjeros llegados a España durante 2010, afirma
Lenguas Senado. El PP pide que en el Senado se hable en la "lengua común"La portavoz del Partido Popular en el Congreso, Soraya Sáenz de Santamaría, rechazó hoy el uso del euskera, el gallego y el catalán en los debates del Senado, al entender que "el sentido común fija que en las instituciones comunes se use la lengua común"
El Senado inaugura los traductores con dominio del catalánEl Pleno del Senado inauguró esta tarde el nuevo uso de lenguas cooficiales, que obliga a recurrir a traductores y pinganillos para que los parlamentarios entiendan el debate, con presencia mayoritaria del catalán, que se convirtió en la lengua predominante usada por casi todos los partidos políticos
Sánchez Camacho (PP) no usará el catalán en el Pleno del SenadoLa presidenta del PP de Cataluña, la senadora Alicia Sánchez Camacho, anunció hoy que no piensa usar el catalán en los debates del Pleno de la Cámara Alta, aunque se haya contratado a 25 traductores para que sus señorías puedan intervenir en euskera, catalán o gallego
Rajoy: "Las lenguas están para entenderse"El presidente del Partido Popular, Mariano Rajoy, criticó hoy en el Senado que a partir de este martes vaya a haber traductores para que los parlamentarios puedan seguir las intervenciones de quienes decidan hablar en euskera, catalán o gallego y sentenció que "las lenguas están para entenderse"
Casi un millar de ayuntamientos no ofrecen sus webs en castellanoUn total de 868 ayuntamientos de los casi 9.000 municipios que hay en España no tienen sus portales web disponibles en castellano, de acuerdo con un informe elaborado por la Asociación Nacional por la Libertad Lingüística (ANLL)
La web del Insttuto Cervantes mejora su servicio de traducciónLa web del Instituto Cervantes ha mejorado su servicio de traducción automática gracias a un nuevo diseño basado en el uso de la tecnología Opentrad. En esta página se pueden traducir textos y páginas web del español a siete idiomas y cinco en traducción inversa