LA EDUCACION BILINGÜE FAVORECE LA INTEGRACION DE ALUMNOS EXTRANJEROS, AUNQUE NO EL RENDIMIENTO ESCOLAR

MADRID
SERVIMEDIA

La educación bilingüe que se imparte en algunos centros educativos españoles favorece la integración de los alumnos extranjeros, pero su rendimientoescolar deja mucho que desear, según las conclusiones de un estudio realizado tras analizar las experiencias puestas en marcha por el Ministerio de Educación y Ciencia (MEC).

En 1988 comenzó en varias provincias españolas con presencia significativa de inmigrantes lusoparlantes el Programa Hispano Luso para la Acción Educativa y Cultural, única experiencia educativa de bilingüismo desarrollada por el MEC.

La evaluación realizada cuatro años después demuestra que la experiencia ha contribuido posiivamente a la integración social de estos alumnos, aunque su rendimiento escolar ha sido "regular- bajo".

El programa, que ha sido evaluado por los profesores de la Universidad de León y Oviedo Lorenzo López y María Sol Teruelo, se puso en marcha en los niveles de EGB y en centros ordinarios de las provincias de León, Asturias, Burgos y Navarra.

Se trata de zonas donde hay una gran población de inmigrantes lusoparlantes (portugueses y caboverdianos) -muchos de ellos de étnia gitana-, que se han aentado, algunos hace ya más de 15 años, en zonas mineras, como las comarcas del Bierzo y Laciana, o urbanas, como las ciudades de Gijón, Miranda de Ebro y Pamplona.

Con la ayuda de profesores portugueses, el programa, promovido por el MEC y el Gobierno luso como experiencia piloto, persigue que los niños aprendan su cultura e idioma originales al tiempo que el español y al mismo tiempo permite a los alumnos españoles optar por aprender el idioma portugués.

Según los autores del estudio, los niñosportugueses y caboverdianos escolarizados en los colegios que han participado en el programa muestran, en general, "unos niveles de adaptación e integración superior que los que presentan sus familiares adultos". Los casos que presentan dificultades tienen más que ver con la étnia (gitanos o payos) que con la nacionalidad.

BAJO RENDIMIENTO ESCOLAR

Sin embargo, los niveles de rendimiento escolar son, a juicio de los profesores portugueses que han trabajado en esta experiencia, "regulares-bajos".

El rendimiento intelectual de los niños se mantiene dentro de los límites normales de la población general, pero tienen un bajo rendimiento en las pruebas objetivas de Matemáticas. Respecto a la Lengua Española, "nos encontramos", dice el estudio, "que la media de los alumnos está unas décimas por debajo del aprobado, siendo importante el número de los que suspende la prueba, que es algo más de la mitad".

Igualmente, el aprendizaje de Lengua y Cultura Portuguesas es considerado "regular" por los profeores portugueses que han participado en la experiencia.

Por lo que se refiere a la lengua que utilizan los alumnos para relacionarse, el estudio indica que es menos frecuente el uso exclusivo de la lengua portuguesa en el ámbito familiar, mientras que en el colegio usan escasamente su idioma, debido tanto a un limitado conocimiento como a la necesidad de hablar español para ampliar sus amistades.

Los profesores del programa consideran que la escuela es un medio idóneo para la integración, y así l entienden también los padres, aunque existe un 5 por ciento de la población que rechaza a los alumnos lusoparlantes, siendo mínimos los conflictos entre el alumnado español y portugués-caboverdiano.

ESCASA FORMACION DEL PROFESORADO

La formación del profesorado también es analizada en el estudio, según el cual tienen una preparación mínima e insuficiente, especiamente los destinados en Navarra, y además no han contado con material didáctico y documentación suficiente para realizar su labor. Se señal también que son necesarios más docentes.

Además, las ratios están muy desajustas. Así, mientras en Asturias la proporción es de 44,3 alumnos por profesor, que en Miranda de Ebro el número de alumnos por docente se considera escaso. También existen deficiencias a nivel de coordinación de centros y problemas de infraestructura.

En líneas generales, el programa ha tenido una aceptación muy alta, que aumenta conforme se desarrolla y asienta, según los autores del estudio, y ha contribuido a mejorar a autoestima de los alumnos portugueses y caboverdianos y a su identificación cultural.

Por ello, sugieren que en un futuro se amplíe su cobertura, ya que no se aplica a los niveles de BUP y FP ni a la educación de adultos, y que se solucionen los problemas de coordinación para asentarlo en más centros docentes.

Otra de las recomendaciones se refiere a que los alumnos españoles escolarizados con los portugueses dentro del mismo aula deberían seguir las enseñanzas del portugués como lengua extranjra de oferta.

Igualmente, se aconseja que los caboverdianos y demás alumnos que se incorporan sin conocer el español sean escolarizados en su lengua materna.

Los autores del estudio hacen otras sugerencias, como la separación del programa del ámbito de la Educación Compensatoria, "dado que sus objetivos son claramente diferentes y no asimilables ni siquiera a nivel de organización administrativa".

(SERVIMEDIA)
04 Mayo 1992
L